Adresa: Strossmayerova 32a, 43 500 Daruvar Tel: 043/ 331-300, Fax: 043/ 331-927 E-mail:
Tato adresa je chráněna proti spamování, pro její zobrazení potřebujete mít Java scripty povoleny
Web: www.radio-daruvar.hr Ředitelka: Zdenka Zvonarková V rámci vysílání Radia Daruvar mohou posluchači od jeho založení 1. května roku 1968 poslouchat i program v českém jazyce a to každodenně půl hodiny. Během čtyřiceti let se na přípravách vysílání podílelo 25 krajanských redaktorů, moderátorů a dopisovatelů.
Daruvarský rozhlas otevřel dveře i posluchačům na území sousedních obcí. Umožnila mu to nová vysílačka a v roce 1977 podepsání dohody o zabezpečení prostředků pro informování příslušníků národnostních menšin na území obcí Bjelovar, Garešnice, Kutina, Pakrac,Virovitice, Novska a Daruvar. Bezprostředně po podepsání této dohody následovala další. Daruvarský a záhřebský rozhlas se dohodly, že Radio Daruvar se stane IV. programem záhřebského rozhlasu, který bude vysílat pořady pro příslušníky české a slovenské menšiny.
Do roku 1990 bylo české vysílání regulováno zvláštní smlouvou mezi HRT a Radiem Daruvar o pracovní spolupráci a před 15 lety financování z koncesionářských poplatků bohužel zastaveno, neboť se daruvarský rozhlas musel stát soukromým rádiem. Chorvatský rozhlas o Radio Daruvar neměl zájem proto, že město Daruvar není regionálním střediskem. Vlastně ani v našem krajském středisku Bjelovaru neexistuje regionální vysílání veřejně právního sdělovacího prostředku, tedy Chorvatského rozhlasu. Nám nejbližší jsou vzdálené 150km a to v Osijeku a Záhřebu. Některé krajanské komunity v Chorvatsku jako italská, maďarská a slovenská, mají to štěstí, že sídlí v hlavním městě či krajských centrech a tudíž mají vyřešena regionální rozhlasová vysílání ve své mateřštině prostřednictvím veřejně sdělovacího prostředku - Chorvatského rozhlasu. Dovolím si říci, že i v tomto pohledu jako česká krajanská komunita v Chorvatsku jsme znevýhodněni a je zde porušován zákon o Chorvatském rozhlase a televizi, poněvadž naše komunita nemá vyřešeno rozhlasové vysílání jak celoplošně tak regionálně.
Od roku 2002 je v platnosti Ústavní zákon o právech národnostních menšin , jehož paragraf č.18 se měl stát důležitým podkladem pro stabilní financování menšinových redakcí jak na celostátní, regionální tak lokální úrovni. Bohužel k jeho naplnění také nedošlo. Jak regionální tak lokální správy ještě stále nemají sladěny své stanovy s Ústavním zákonem a velmi často se vymlouvají na nedostatek peněz. Vrátím - li se k Radiu Daruvar a financování českého vysílání, přece jen v posledních letech byly zde světlé chvilky. Finanční podporu jsme obdrželi od Rady národnostních menšin v Chorvatsku, ta však už od roku 2007 rozhlasové pořady v jazycích národnostních menšin nehradí, neboť to podle zákona nemusí a většina soukromých rádií, tyto prostředky zneužila, protože nevysílala pořady v jazycích národnostních menšin. My jsme patřili k světlým výjimkám.
Od roku 2005 soukromé rozhlasové stanice a televize prostřednictvím Chorvatské rady pro rozhlasové a televizní vysílání (VEM) dostávají finanční příspěvek z fondu pro rozvoj plurality v médiích. Jedná se o tři procenta z koncesionářských poplatků Chorvatského radia a televize a z této položky se aspoň částečně naše pořady financují. V současnosti od pondělí do soboty jsou všechna česká vysílání půlhodinová a nedělní dvakrát měsíčně trvají hodinu. Půlhodinové vysílání se skládá ze zpráv, rubriky a hudební části. Témata rubrik se mění: Přehled událostí z České republiky, Krajanská aktualita, Ze spolkové činnosti, Menšinová samospráva, Jazykový koutek a Hrajeme na přání. Ve víkendových vysíláních se více objevují témata kulturní, společenská, historická a hudební. Nedělní hodinový pořad je vyhrazen pro rozhovor portrétní, publicistický či na aktuální téma. V hudební části během týdne 40% připadá na lidovou hudbu, 57% na zábavnou a 3% na hudbu vážnou. Fonotéka české redakce RD dnes vlastní 400 dlouhohrajících desek, 300 singlů, 70 kazet a 800 cédéček. Zvukových nosičů máme dostatek. V rámci přechodu na digitální způsob vysílání Radia Daruvar dnes už redaktoři nepracují s pásky. Zvuk je editován digitálně na minidiscích nebo v systémech v osobních počítačích. Od ledna tohoto roku na webových stránkách www.radio-daruvar.hr můžete naše vysílání poslouchat od 17.00h živě kdekoliv a páteční přehled událostí z krajanského života za uplynulý týden si můžete poslechnout kdykoliv, je na našich stránkách zaznamenán ve zvukové podobě. Český rozhlas 7 – Radio Praha připravuje pro naši redakci řadu pořadů, které byly kdysi do Daruvaru posílány na magnetofonových kotoučích, kazetách, minidiscích a dnes po internetu. Počátek spolupráce lze spatřovat v roce 1987, kdy Československý rozhlas obdržel od Chorvatského rozhlasu a televize žádost o pomoc krajanskému vysílání v Daruvaru a Novém Sadu. V poslední době produkuje česká redakce Radia Praha pro Radio Daruvar přehled nejdůležitějších událostí a 1-2 redakční příspěvky týdně. Příležitostně jsou vyráběny i tématické pořady k významnějším výročím nebo osobnostem českých dějin.
Posluchači Radia Daruvar za čtyřicet let si vyposlechli 14 610 vysílání v českém jazyce. Děkujeme za pozornost a doufáme, že v budoucnosti jich uslyší i mnohem více.
Emisija na češkom jeziku emitira se u programu Radio Daruvara od svibnja 1968. godine kada je lokalna radijska postaja i osnovana, te je ujedno i najstarija emisija daruvarskog radija. Manjinski se program od početka emitira svakodnevno, kroz tjedan po pola sata, a nedjeljom sat vremena, a nije prekinut ni tijekom Domovinskog rata, pa ni 1995. godine, kada je Radio Daruvar postao trgovačko društvo i ostao bez financijske potpore za proizvodnju češke emisije. Tradicija duga gotovo četiri desetljeća, te velika koncentracija češke manjine – u daruvarskom kraju žive dvije trećine hrvatskih Čeha – zbog čega je u tom gradu i sjedište krovne manjinske udruge, Saveza Čeha, opredijelili su upravu Radio Daruvara da ustraje na održanju manjinskog programa, unatoč velikim teškoćama u financiranju njegove proizvodnje.
Tjedni programski sadržaj emisije na češkom jeziku
Programskom je shemom predviđena čvrsto strukturirana polusatna emisija na češkom jeziku. Češka se redakcija opredijelila za žanrovsku raznolikost emisije, primjerice, urednički obrađenim razgovorima i povećanim brojem reportaža s terena. U programskoj kompoziciji uz glazbene priloge s naglaskom na češku narodnu i popularnu glazbu zastupljeni su svi tipični radijski žanrovi, pa tako i opsežni regionalni i lokalni izvještaji iz života češke manjine, aktualna publicistička ostvarenja i obrazovni sadržaji, ili rasprave sa zanimljivim gostima. Kako bi se spriječila getoizacija manjinskog programa, informacije vezane uz život i rad česke nacionalne manjine objavljuju se svakodnevno i u redovitom informativnom programu Radio Daruvara. U okviru sustavnog praćenja kulturnog života regije, češka redakcija Radio Daruvara svake godine ostvari na desetke sati tonskih zapisa najrazličitijih rodova sa značajnih manjinskih glazbenih manifestacija i koncerata.
Ponedjeljak (17.00 – 17.30h) Vijesti - najvažnije vijesti iz života pripadnika češke nacionalne manjine (krovne udruge Saveza Čeha u RH, manjinskih udruga i vijeća nacionalne manjine na općinskoj, gradskoj, županijskoj i državnoj razini) i lokalne sredine Kakav je bio vikend - analiza jedne ili više tema iz kulturnog amaterizma manjinskih društava (beseda) protekloga vikenda ili reportaža na aktualnu temu Glazba – narodna (iz kulturnog stvaralašstva pripadnika češke nacionalne manjine)
Utorak (17.00 – 17.30h) Vijesti - najvažnije vijesti iz života pripadnika češke nacionalne manjine (krovne udruge Saveza Čeha u RH, manjinskih udruga i vijeća nacionalne manjine na općinskoj, gradskoj, županijskoj i državnoj razini) i lokalne sredine Pregled najvažnijih zbivanja iz Češke republike obradjene u media servisu Češkog radija – emisije za iseljene Čehe (suradnja sa Radio Pragom) Naša knjižnica – noviteti iz manjinske književnosti, zanimljive ponude knjiga iz knjižnica Čeških beseda i Središnje knjižnice za češku narodnost Daruvar Glazba – zabavna
Srijeda (17.00 – 17.30h) Vijesti - najvažnije vijesti iz života pripadnika češke nacionalne manjine (krovne udruge Saveza Čeha u RH, manjinskih udruga i vijeća nacionalne manjine na općinskoj, gradskoj, županijskoj i državnoj razini) i lokalne sredine Češke besede – razgovor s predstavnicima čeških manjinskih udruga ( beseda) o njihovom radu i problemima s kojima se suočavaju ili reportaža na aktualnu temu iz mjesta u kojem pripadnici nacionalne manjine žive Multikultura – praćenje kulturne suradnje i zajedničkih projekata češke nacionalne manjine s pripadnicima većinskog naroda i drugih narodnosti u Hrvatskoj Glazba – narodna (iz kulturnog stvaralašstva pripadnika češke nacionalne manjine)
Četvrtak ( 17.00 – 17.30h) Vijesti - najvažnije vijesti iz života pripadnika češke nacionalne manjine (krovne udruge Saveza Čeha u RH, manjinskih udruga i vijeća nacionalne manjine na općinskoj, gradskoj, županijskoj i državnoj razini) i lokalne sredine Po izboru – slušatelji putem telefonskih poziva biraju češku glazbu Reportaža ili anketa na aktualnu temu iz života pripadnika češke nacionalne manjine
Petak (17.00 – 17.30h) Vijesti - najvažnije vijesti iz života pripadnika češke nacionalne manjine (krovne udruge Saveza Čeha u RH, manjinskih udruga i vijeća nacionalne manjine na općinskoj, gradskoj, županijskoj i državnoj razini) i lokalne sredine Tjedni pregled zbivanja češke manjine - o aktualnim temama s članovima Savjeta za nacionalne manjine u RH, predstavnicima Saveza Čeha u RH, manjinskim udruga, škola i vijeća češke nacionalne manjine na razini općina, grada i županije i predstavnicima lokalne i regionalne samouprave iz područja, gdje pripadnici češke narodnosti žive Najava manjinskih akcija za vikend Glazba – zabavna
Subota (17.00 – 17.30h) Vijesti - najvažnije vijesti iz života pripadnika češke nacionalne manjine (krovne udruge Saveza Čeha u RH, manjinskih udruga i vijeća nacionalne manjine na općinskoj, gradskoj, županijskoj i državnoj razini) i lokalne sredine Kaleidoskop – informacije i zanimljivosti o hrvatskim Česima u domaćim i stranim medijima Praćenje hrvatsko – čeških i češko – hrvatskih odnosa na političkom, ekonomskom i kulturnom polju Glazba – zabavna
Nedjelja – neparna (8.30 – 9.30h) Gotovo o svemu s našim gostom - portretni razgovor s pripadnicima češke nacionalne manjine: aktivnim članovima manjinskih udruga, zanimljivim gostima: glumcima, književnicima, glazbenicima, poduzetnicima Najava manjinskih akcija slijedećeg tjedna Glazba – narodna
Nedjelja - parna (8.30 – 9.00h) Češki kakav nepoznajete – ekskurzija u suvremeni češki jezik i regionalne jezične razlike hrvatskih Čeha Web preporuka Najava manjinskih akcija slijedećeg tjedna Glazba – narodna
Připravila redaktorka českého vysílání Lenka Lalićová
|